Brer alexander koryagin wrote to Brer All about Texts from the Internet:
I continue slow reading THE FIRST MEN IN THE MOON, by H. G. Wells
The text taken from open sources has wondered me again.
-----Beginning of the citation-----
Above, a little puff of cloud whirled like dispersing
smoke, and the three or four people on the beach were bring up with interrogative faces towards the point of that unexpected report.
-----The end of the citation-----
In reality it must be read this way:
....and the three or four people on the beach were staring up with interrogative faces...
I wonder what kind of software is capable to transform "staring" to "bring". ;)
Language translators or perhaps recorded voice interpretations?
R\%/itt
--- Ya have ta ask yourself: What Would Roy Witt Do?
* Origin: Lone-Star BBS - San Antonio, Texas - USA (1:387/22)