I somehow don't understand the last sentence.
"The pair may have been helped by a civilian who did not
recognise them to leave the area".
I somehow don't understand the last sentence.
"The pair may have been helped by a civilian who did not recognise them to leave the area".
"The pair may have been helped by a civilian who did
not recognise them to leave the area".
It is very oddly worded. It would make more sense as:
"The pair may have been helped by a civilian, who did
not recognise them, to leave the area." (OK)
I agree that the lack of commas is confusing, but there
presense is even worse,
I somehow don't understand the last sentence.
"The pair may have been helped by a civilian who did not recognise
them to leave the area".
It is very oddly worded. It would make more sense as:
"The pair may have been helped by a civilian, who did not recognise
them, to leave the area." (OK)
"The pair may have been helped to leave the area by a civilian who
did not recognise them." (better, in my opinion)
"The pair may have been helped to leave the area by a civilian who
did not recognise them." (better, in my opinion)
Yeah, and I think any Russian would write it like this. :)
I agree that the lack of commas is confusing, but there
presense is even worse, for it turns a restrictive clause
into a parenthetical one.
Sysop: | Nelgin |
---|---|
Location: | Plano, TX |
Users: | 510 |
Nodes: | 10 (1 / 9) |
Uptime: | 115:28:00 |
Calls: | 8,197 |
Calls today: | 4 |
Files: | 15,442 |
Messages: | 913,356 |
Posted today: | 8 |